●Kazさんのページ

#30. Male anatomy

#30-1〜1011〜20・21〜30・31〜4041〜5051〜60

30-21 25 inches in all
 A
n American black man, an Italian, and a Polish are sitting at a bar drinking together.
A bartender comes over to them and says, "I'll bet a 100 dollars that there isn't 25 inches of dick among the three of you."
The three men look at each other and then they all say, "You've got a bet!"
First the black guy stands up and lays his penis on the bar and they measure it.
He has 12 inches dick.
Next the Italian guy stands up and pulls his dong out and they measure him.
He also has 12 inches.
The black and the Italian look at each other and smile confidently.
24 inches already!
They look down at the Polish guy unzipping his pants.
As he puts his incredibly small pecker on the bar, the rest two men break out in a sweat.
He has one inch exactly, though, so they manage to win the bet.
The bartender gives them 100 dollars and they begin to decide how to divide the money.
The Ialian guy says, "There doesn't go into a 100 dollars evenly.
How are we goint to split this up?"
The black guy says, "Well, since I have 12 inches, nearly half amount we needed. So I should get half of the money, 50 dollars."
The Italian says, "I have 12 inches, too. So I think I can get 50 dollars."
"Wait!" the Polish guy interrupts, "I think I should get the whole 100 dollars, because if I hadn't had a hard-on, we wouldn't have won at all!"
 三人合わせて25インチ
 アメリカの黒人と、イタリア人と、ポーランド人がバーで一緒に酒を飲んでいた。
バーテンが「この三人のペニスの長さを合わせても25インチ(63.5cm)には満たないだろうね。100ドル賭けてもいいぞ」と言った。
三人はお互いの顔を見合わせてから、揃って言った。「その賭けに乗った!」
最初に黒人が立ち上がり、バーのカウンターの上に自分のペニスを置いた。
皆で長さを測ると12インチだった。
次にイタリア人が立ち上がり、オチンチンを引っ張り出したので、長さを測るとこれも12インチだった。
黒人とイタリア人はお互いの顔を見合わせ、自信たっぷりに微笑んだ。
二人でもう24インチじゃないか!
二人は残ったポーランド人がズボンのファスナーを外すのを注目した。
ポーランド人が信じられないような小さいペニスをバーのカウンターの上に置いたので、二人は冷や汗がドっと吹き出した。
ところがポーランド人のペニスは1インチきっかりだったので、何とか三人はこの賭けに勝つことが出来た。
負けたバーテンは100ドルを三人の前に置いたので、三人はこの金をどう分配するか相談し始めた。
イタリア人が「三人で均等割りにするというのは、おかしいよな。どういう比率で分ける?」と口を切ると、黒人が「いいか、僕は12インチ、つまり必要な長さの約1/2を提供したわけだから、賞金も半分、つまり50ドル貰いたいな」
イタリア人が続けて言う。「僕だって12インチあったわけだから、同じように50ドル貰える権利はあると思うけど」
「ちょっと待った! 」とポーランド人が割り込む。
「僕は100ドル全額貰う権利が有る。なぜなら、僕が一生懸命勃起させなければ、要求されていた25インチに達せず、僕らは賭けに勝てなかったんだから…」

30-22 10-foot cobra
 W
hat do a ten-foot cobra and a two-inch penis have in common?
No one wants to fuck with either of them.
 10フィートのコブラ
 10フィートのコブラと2インチのペニスの共通点とは何か?
どちらもお相手しようとは思わない点。

30-23 Wringing
 E
d and Ted were standing at the urinals in a public lavatory, when Ed glanced over and noticed that Ted's penis was twisted like a corkscrew.
"Wow," Ed said. "I've never seen one like that before."
"Like what?" Ted said.
"All twisted like a pig's tail," Ed said.
"Well, what's yours like?" Ted said.
"Straight, like normal," Ed said.
"I thought mine was normal until I saw yours," Ted said.
Ed finished what he was doing and started to give his old boy a shakedown prior to putting it back in his pants.
"What did you do that for?" Ted said.
"Shaking off the excess drops," Ed said. "Like normal."
"Cripes," Ted said. "And all these years I've been wringing it."
  絞る
 エドとテッドが公衆便所で並んで小便をしていた。
エドが隣のテッドの逸物をのぞくと、彼の持ち物はワイン栓抜きみたいにグルグル捻れた、珍しいものだった。
「うわぁ、 驚いた!そんなオチンチン見たことないなぁ!」
「何だって?」とテッドが聞き返す。
「まるで豚の尻尾みたいにぐるぐる捻れている、君のオチンチンのことさ」とエドが言うと、テッドは「じゃ、君のオチンチンはどうなっているの?」と尋ねた。
エドは「普通の人と同じ、真っ直ぐの棒状さ」と答えた。
テッドは「君のオチンチンを見るまで、僕のオチンチンの方が普通の形だとばかり思っていたよ」と驚いていた。
エドが小用を終わり、ズボンにしまう前に自分の持ち物を上下に振って滴を切った。
「え、一体それって、何のため?」とテッドが聞くと「余計な滴を振り落とすためさ。皆、こうやるだろ?」とエドが答える。
「畜生、そうだったんだ!」とテッドが呻いた。「ぼくは今までずっと小用が終わると、両手を使って苦労して余計な滴を絞り出して来たんだよ!」

30-24 Orgasm
 A
farmer and his wife were lying in bed one evening; she was knitting, he was reading the latest issue of Animal Husbandry.
He looks up from the page and says to her, "Did you know that humans are the only species in which the female achieves orgasm?"
She looks at him wistfully, smiles, and replies, "Oh yeah? Prove it."
He frowns for a moment, then says, "Okay."
He gets up and walks out, leaving his wife with a confused look on her face.
About an hour later, he returns all tired and sweaty and proclaims, "Well I'm sure the cow and sheep didn't, but the way that pig keeps squealing, I can't tell."
 絶頂感
ある晩農夫のベッドで、妻は毛糸編みをし、彼は「家畜管理」という雑誌の最新号を読んでくつろいでいた。
農夫は雑誌から目を離すと妻に向かって、「セックスで雌が絶頂感を感じる動物というのは人間だけだと書いてあるけど、君、知っていた?」と話しかけた。
妻は夫に意味ありげな視線を向けて微笑みながら、「あら、そうなの。じゃ、試してみない?」と言った。
夫は一瞬眉をしかめたが、「わかった、そうしよう」と答えた。
彼はベッドから抜け出ると訳がわからないと困惑した表情を浮かべている妻を置き去りにして、表に出かけた。
一時間後に汗びっしょりで疲れ切った顔をして寝室に戻って来た夫は、宣言した。「牛と羊はそうじゃなかったな。でも豚はキーキー鳴き声を上げるので、絶頂感を感じているかどうかは微妙なところだな」
妻が「試してみない?」と言ったのは自分とセックスをしてみたら、という誘いの言葉だったのに、
夫は本当に動物の雌がセックスをして絶頂感を感じているのかどうか、
自分の農場の牛と、羊と、豚で試してみたのです。

30-25 Warnings on cigarette packs
 A
Canadian study shows that smokers seem to have smaller penises, due to the smoking.
So the Canadian government ordered the cigarette companies to print the warnings on cigarette packs.
* These cigarettes are king size -- and you're not.
* If you don't reduce your smoking, your smoking will reduce you.
* Smoking may lead to ridicule on your honeymoon.
* How can you enjoy a smoke afterwards if there's no before?
 タバコの箱に印刷された警告
 カナダでの研究によると、喫煙者は喫煙が原因で短小なペニスになることが明らかとなった。
そこでカナダ政府はタバコ製造会社に、タバコの箱に下記の警告を印刷するように命令した。
*このタバコはキングサイズだが、あなたの持ち物はそうではない。
*喫煙量を減らさないと、喫煙のためにあなたの持ち物のサイズが目減りしてくる。
*喫煙のむくいが、新婚旅行での大恥を引き起こすかもしれない。
*セックスが正常に出来ないのに、セックス後の一服を楽しめますか?

30-26 No ball room
 W
hat do a cheap hotel and a tight pair of pants have in common?
There's no ball room.
 舞踏会場がない
 安いホテルときついズボンの共通点は?
「Ball room」(舞踏会場・睾丸のスペース) がない。

30-27 1-2-3
 A
fter years of married life, a man finds he is unable to perform.
He goes to his doctor, and his doctor tries a few things, but nothing works.
Finally the doctor says to him "This is all in your mind." And he refers him to a psychiatrist.
After a few visits, the psychiatrist confesses, "I am at a loss as to how you could possibly be cured."
Finally the psychiatrist refers him to a witch doctor.
The witch doctor says, "I can cure this." He throws some powder on a flame, and there is a flash with billowing blue smoke.
The witch doctor says, "This is powerful healing, but you can only use it once a year! All you have to do is say '1-2-3' and it shall rise for as long as you wish!"
The guy then asks the witch doctor, "What happens when it's over?"
The witch doctor says "All you or your partner has to say is "1-2-3-4" and it will go down. But be warned; it will not work again for another year!"
The guy goes home and that night he is ready to surprise his wife with the good news.
So, he is lying in bed with her and says "1-2-3", and suddenly he gets an erection.
His wife turns over and says, "What did you say '1-2-3' for?"
 1-2-3
 結婚生活が長くなり、奥さん相手ではもはやセックスが出来なくなった男が医者に相談に行った。
医者は何種類かの処方箋を取っ替え引っ替え出してみたが無駄だった。
医者は匙を投げて「あなたの問題は精神的なものでしょう」と、この男に精神科医を紹介した。
精神科医の所に何回か通ったが、「あなたの場合、どういう治療を行えばよいか私にもわかりません」と言って、この男に祈祷師を紹介した。
祈祷師は男に相談を受けると「私なら直してみせよう」と、何種類かの粉を燃えさかる炎の中に投げ込んだ。
すると炎がピカリと閃くと、まっ青な煙が立ち上がった。
「これは強力な魔術じゃ。しかし、これは年に一回しか使うことが出来ない。この魔術を使いたい時は『1-2-3』と言うだけでよい。そうすればあんたのペニスは望むだけの長さになって立ち上がるぞ」と祈祷師は告げた。
男は「この魔法はどうやったら解けますか?」と男は祈祷師に尋ねた。
「あんたか、あんたの相手の女性が『1-2-3-4』と言えばよいだけじゃ。そうすればあんたのペニスは元通りになる。くどいようじゃがの、そうなると、この魔術は一年後で ないと使えないので気をつけるように」と祈祷師は念を押した。
男は自宅に戻ると、その晩この魔術で妻を驚かせてやろうと黙って奥さんと一緒にベッドに入り、「1-2-3」と呪文を唱えた。
すると男のペニスは期待通り勃起した。
妻は夫の方へ向き直ると、「何のために1-2-3と言ったの?(What did you say‘1-2-3’for (4)?)」
魔法を解く文句「1-2-3-4」を奥さんが言ってしまったので、
これで一年後までまた お預けということになりました。

30-28 Put words in my mouth
 A
man goes to a tattoo parlor to get a tatoo to express his undying love for his wife.
The manager suggests, "Why not have 'I LOVE YOU' tattoo on your penis ?"
"Hey, that's a great idea," the guy says and has it done.
That night in bed , he shows his wife what he has done for her.
"What do you think of it? Pretty great, huh?"
"There you go again," the wife says," Always trying to put words in my mouth!"
 言いもしないことを言ったことにする
 男が「妻に対する不滅の愛を刺青にしたい」と、刺青店を訪れた。
店長は「『I LOVE YOU』と、あなたのペニスに彫ったらどうです?」と提案した。
「おい、そいつは凄い良いアイデアだな」と男は納得して刺青をほどこして貰った。
その日の夜男はベッドに入るなり、妻に刺青を見せびらかしながら、「どうだい、凄いだろう?」と自慢した。
「また、あんたの悪い癖ね」と妻が言った。「あんたいはいつも言いもしないことを言ったことにしたがるんだから」
Put words in my mouthは口の中に言葉を入れるということから、
「言いもしないことを、私の口に入れて、言ったことにする」
つまり「夫は愛しているなんて言いもしないのに、言っただろうと私に言わせているようなものだ」と言うことです。
しかも"I LOVE YOU"という言葉は夫のオチンチンに彫られていて、
それを妻の口に入れるという「物理的状況」もその通りな点がおかしいのです。

30-29 It is a clock shop
 A
man went into a jewelry shop and when a beautiful blonde assistant said to him, "Can I help you?"
He flopped his penis on the counter.
Unperturbed, she looked at him in the eye and said, "This is not a cock shop. It is a clock shop."
The man grinned and said, "Okay, can you put two hands on it?"
 ここは時計店です
 宝石店に一人の男が入っていった。
美人のブロンド女店員が、この男に「何かお探しですか?」と尋ねると、男はいきなりズボンを開いて男性器を出すと、それをどさりとカウンターの上に置いた。
店員は動ずる様子もなく、この男の目を見つめて言った。「ここは時計店(clock shop)です。男性器を売る店(Cock shop)では有りません」
すると男 はニヤニヤしながら彼女に言った。「そうかい、それじゃ両手(hands)をこの上に置いてもらおうか」
Handは人間の場合は手ですが、時計の場合は針でます。
Handsとなっているので短針と長針ということですが、
もちろん彼女の両手を俺の逸物の上に置け、という卑猥な言い方になっているのです。

30-30 Why is a man so useless?
 H
e has tits that won't give milk.
He has a cock that won't crow.
He has balls that won't roll.
He has an ass that won't carry a thing.
Hey, woman, what are you smiling for?
Your pussy won't catch mice.
 男性はなぜ役立たないか
 乳首を持ってはいるが授乳出来ない。
雄鳥(cock=ペニスのこと)を持っているが鳴かない。
球(ball=睾丸のこと)をもっているが転がらない。
ロバ(ass=お尻のこと)を持っているが、物を運べない。
おい、そこの女、何を笑って居るんだ。
お前の猫(pussy=女性器のこと)だってネズミを捕まえないじゃないか!

#30-1〜1011〜20・21〜3031〜4041〜5051〜60


*  
*